Translator(s)/Subtitler(s) (EN <> PT)
At OUTtv, we work with an experienced and diverse team of subtitlers for subtitling content consisting of films, documentaries, and series. Due to the expansion of our activities, we are looking for a passionate subtitler who can provide Portuguese subtitles for our content. You will work together with the subtitle coordinator who will keep track of your schedule and assignments. The subtitling work can be done from home.
The position takes up an average of 12 to 24 hours per week, depending on the volume of assignments. At OUTtv, we use SPOT software.
You:
- have a language education at Bachelor's/Master's level
- preferably have experience in subtitling
- have 12-24 hours per week to make translations
- are very meticulous and possibly able to evaluate others' work
- can communicate excellently
- feel appealed by the message and target audience of OUTtv
- have a well-functioning PC or laptop to do your work on
We:
- offer you a fun part-time job based on a zero-hours contract for a fixed term.
Completing a test assignment is part of the application process. Send your application, cover letter & resume to vacancies@out.tv with "translator/subtitler EN <> PT" in the subject line.
Vertaler(s)/ondertitelaar(s) (EN <> PT)
Bij OUTtv werken we met een ervaren en divers team van ondertitelaars voor het ondertitelen van content bestaande uit o.a. films, documentaires en series. Vanwege een uitbreiding van onze activiteiten zijn op we zoek naar een bevlogen ondertitelaar die onze content kan voorzien van Portugese ondertiteling.
Je werkt samen met de coördinator ondertiteling die jouw planning en opdrachten bijhoudt. Het ondertitelwerk kan vanuit huis worden gedaan.
De functie neemt gemiddeld 12 tot 24 uur per week in beslag, afhankelijk van de hoeveelheid opdrachten. Bij OUTtv maken wij gebruik van SPOT-software.
Jij:
- doet of hebt een talenopleiding op HBO/WO niveau
• hebt bij voorkeur ervaring in het ondertitelen
• hebt 12-24 uur per week om vertalingen te maken
• bent een pietje precies en evt. in staat ook andermans werk te beoordelen
• kunt uitstekend communiceren
• voelt je aangesproken door de boodschap en doelgroep van OUTtv
• hebt een goed werkende PC of laptop waarop je je werk kunt doen
Wij:
bieden je een leuke (bij)baan op basis van een 0-uren contract voor bepaalde tijd. Het maken van een proefopdracht hoort bij het sollicitatieproces.
Stuur je sollicitatie, motivatiebrief & cv z.s.m. naar vacatures@out.tv onder vermelding van “vertaler/ondertitelaar EN <> PT ” in de onderwerp regel.